Einziger Vorsatz fürs neue Jahr: Kürzer und prägnanter werden. Deshalb fange ich hiermit gleich damit an.
Unlängst beim Hotelzimmer-Fernsehen auf Werbung gestossen. Für eine Haftcreme bei Dritten Zähnen oder ein anderes Produkt, das ich garantiert nie verwenden werde. Die Stirne runzeln musste ich beim Hinweis Neue Formulierung.
Hmm. Neue Formulierung? In Bezug auf ein Körperpflegeprodukt? Geht es um den Beipackzettel oder den Text auf der Tube? Was wird da erstens formuliert und weshalb soll das zweitens von Bedeutung sein?
Irgendwoher aus dem grossen Marketing-Universum quäkt eine Stimme: Das kommt natürlich von New Formula. Nix Text also, sondern: Die Zusammensetzung der Haftcreme wurde verbessert. Die neue Formulierung ist demnach nichts anderes als eine veränderte Rezeptur.
Denglisch, auch in dieser Form, ist und bleibt peinlich.
Danke Suleika für Deine Kreativität und Humor, der aktuell wieder besonders gut tut! so drücke ich Dir die Daumen, dass Du nie ein Gebiss brauchst ;). Wir Pflegefachpersonen und betroffene Zahnlos*innen sind sehr dankbar gibts diese Haftcreme, die hoffentlich mit ihrer neuen Rezeptur noch einfacher zu verwenden ist. Alles Liebe!